星期五, 11月 01, 2013

TED Talks Melissa Marshall: 和我說說書呆子的事吧

 


當你描述你的科學時,請小心使用行話, 行話是我們理解你們想法的一個障礙。 當然,你可以說「場域與時態性」(spatial and temporal), 但為什麼不說「空間和時間」(space and time)就好? 這讓我們更好理解,不是嗎? 讓想法更容易理解,並不代表讓想法變笨;反而,就像愛因斯坦說的, 要盡可能地,讓一切簡約,而不是變得更簡單。 你可以清楚傳達你的科學, 同時又不損害想法。 有幾點是可以考慮的:用用例子、故事、 和類比,這些是使我們對你的研究內容感到興趣的方法。 此外,當上臺報告你的研究時,不要使用要點提示。 你們有沒有想過:要點提示(bullet points)這個名稱是怎麼來的嗎?(笑聲) 子彈(bullets)是拿來做什麼的?子彈殺人, 它們也會毀了你們的報告。 像這樣一張幻燈片,不僅乏味、無聊,它還佔據太多 我們大腦的語言區,使我們不知所措; 相反地,這個由 Genevieve Brown 所做的幻燈片 看起來有效多了。它呈現小樑骨的特殊結構 是如此強而有力,甚至啓發了 埃菲爾鐵塔的獨特設計。 這裡的竅門是,使用單一、 可讀的句子, 使聽眾可以理解,假如他們沒跟上的話, 然後提供視覺圖像,吸引我們注意 讓我們對那被描述的東西 獲得更深的理解。

0 意見:

張貼留言